반응형 SMALL 출판번역가의무기1 출판번역가의 불안감 번역이라는 세계에 발을 디딘 후 온전히 나의 손으로만 결과물을 완성한다는 생각에 즐거웠다. 회사에 다닐 때에는 혼자 할 수 있는 일이 거의 없었다. 기획서를 하나 작성하는 데에도 온갖 사람의 의견이 들어가야 했고 문구 하나조차 내 마음대로 작성할 수 없었다. 그렇게 힘들게 작성한 기획서가 윗선의 결제를 통과하는 데에도 한참이 걸렸으며 우여곡절 끝에 진행이 이루어진다 해도 무수히 많은 사람의 손을 거쳐야 했다. 그래서 번역가가 된 이후 나는 야근을 한다 해도 회사에서 마지못해 일할 때와는 달리 벅찬 희열을 느꼈다. 그건 지금도 마찬가지인데, 오롯이 혼자서 처음부터 끝까지 완성할 수 있다는 짜릿함 때문에 나는 상대적인 경제적 궁핍 속에서도 계속해서 번역이라는 걸 하고 있다. 맨땅에 헤딩한 것치고 초반 성.. 2021. 10. 14. 이전 1 다음 반응형 LIST