반응형 SMALL 번역 Life/번역가 되는 법63 출판번역 강의 오픈했어요 안녕하세요,출판번역가 J입니다.여러분, 제가 드디어 공식 사이트를 오픈하게 되었습니다. 짝짝짝!!그동안 이곳저곳 헤매며 강의 올리느라 홍보도 제대로 하기 힘들었는데요 드디어 저만의 둥지를 틀게 되었답니다:)아직은 처음이라 제공되는 강의가 3개밖에 없지만 앞으로 차차 늘려갈 예정이에요. 제가 제공하는 번역 강의는 -출판번역 왕초보반-출판번역 일대일 코칭반-책 한 권 번역하기 16주 완성반이렇게 3가지랍니다. 특히 첫 번째와 두 번째는 야심 차게 선보이는 강의인 만큼, 여러분들의 반응이 걱정되기도 살짝 떨리기도 하네요.지난 13년간 쌓아온 저만의 노하우를 대방출할 예정이니 많이 들으시고 좋은 정보 받아 가시길요. 3월에 오픈했는데 현재 생각보다 많은 분들이 상담 신청하시고 문의주시고 하세요... 2024. 7. 15. 캔바(Canva)로 홈페이지 만드는 법(업페이지(uppage)이용) 캔바(Canva)에서 홈페이지를 만들어봤어요. 비록 구글 검색 같은 기능은 적용이 안 되지만 그래도 포트폴리오식 이미지 제작은 가능하니 참 유용한 것 같아요. 제가 홈페이지를 만들 때 이용한 두 사이트는 아래와 같습니다. 캔바(canva.com) 업페이지(uppage.com) 업페이지는 고객 메일로 파일을 자동으로 전달하는 데 유용합니다. 원래는 컨버트킷(convertkit)이라고 외국 사이트를 사용하려고 했는데 가격도 29달러로 저렴하지는 않고 아직은 제가 그렇게 많은 기능을 사용하지 않을 것 같아 고민하던 차 국내에서 비슷한 사이트를 런칭했다는 걸 알게 되었어요. 가격 결제하는 부분이 보이지 않는 걸로 보아 아직까지는 무료로 사용가능한 듯합니다. 물론 캔바에서 홈페이지를 만들면 구글 검색 같은 기능은.. 2023. 12. 8. <책 한권 번역하기> 1기를 모집합니다 안녕하세요, 출판번역가 이지민입니다. 책 한권 번역하기에 관심 가져주신 분들께 감사의 말씀 전해요. 그 어디에서도 시도된 적 없는 프로젝트라 저도 기대반 두려움 반이지만 열정적인 분들의 기운을 받아 힘차게 시작해봅니다! 신청은 아래 링크 달아드리는 블로그 댓글로 해주시면 됩니다. 11월부터 본격적으로 시작하게 될 책 한권 번역하기 1기를 모집합니다. 아래 사항을 꼼꼼히 읽은 뒤 신청해주세요:) 수업목표 책 한권을 끝까지 번역해보는 근육 기르기. 나도 할 수 있다는 자신감 고취 진행방식 하루에 한 페이지 분량의 글을 번역한 뒤 구글 드라이브에 업로드 해주시면 제가 일주일에 한번 몰아서 첨삭과 피드백을 드립니다(하루 번역 분량은 봐서 조정이 가능할 수도 있지만 책 한권을 끝내려면 최소한 하루 한 페이지는 필.. 2023. 10. 25. ※영어 번역 1:1 첨삭 스터디 & 책 한권 함께 번역하기 수요 조사※ 안녕하세요, 제가 얼마 전에 출판번역 입문자용 강의를 런칭했는데요, 그 수업을 들으신 분이 진지하게 상담을 하면서 저 스스로 많은 고민이 들었어요. 강의를 듣고 그 후에 본격적으로 공부하시는 분들에게 도움이 되는 실질적인 길을 열어드리지 못한 거 같아 죄송하기도 했고요. 지난 번에 전자책을 판매한 뒤에도 그런 생각이 들었는데요, 그분은 아카데미 수업도 들으셨는데 계속 샘플번역에서 떨어져서 데뷔를 못하고 계셨어요. 안타까운 마음에 제가 첨삭 서비스를 제공해드렸는데 한번으로 끝나서 저도 좀 아쉬웠거든요. 저도 그때는 여유가 없어서 스터디를 해볼 생각을 못했습니다. 그래서 이제라도 한번 해보려고 하는데, 일단 조사해 보고 최소 인원이 채워지면 진행해보도록 할게요!! 대상은 대략 아래와 같을 것 같아요. 아직 .. 2023. 10. 21. 이전 1 2 3 4 ··· 16 다음 반응형 LIST